Tofery’s Weblog
Just another WordPress.com weblog

Personal pronouns

Personal pronouns should be used with care . Both “saya” and “aku” mean : “I”,”me”, but is only used when  speak to intimate friends only. Kita mean “we” where the person  being spoken  to is included, that is “i” and “you”.

Kami means “we”, where the person being spoken to is not included, that is “I” and others but not you.

Aku, engkau, kau, kamu, kalian are intimate forms used to children and between equal who have a close relationship with each other. They are sometime used to younger  adults, although this always conveys a suggestion of superiority  on the part of the speaker.

“Anda” is confined to impersonal situations such as  adressing strangers of the same age as a younger than the speaker.

It’s mostly used in adverb, publics announcement, confrences and people gathering.

Example:

Apakah anda  sudah makan pagi? Have you taken your breakfast?

Anda akan pergi kemana hari ini? Where do want to go to day?

Sebelum anda pergi supaya siapkan pasport anda! Before you go, you have to prepare your pasport!

Sucsess to you.

No Responses ke “Personal pronouns”

Tinggalkan Balasan

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Ubah )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Ubah )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Ubah )

Connecting to %s

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.